Резолюція 1272,
        що прийнята Радою Безпеки на її 4057-му засіданні,
                       25 жовтня 1999 року

                         Резолюция 1272,
      принятая Советом Безопасности на его 4057-м заседании,
                       25 октября 1999 года


     Совет Безопасности,
     ссылаясь на свои  предыдущие  резолюции  и  заявления  своего
Председателя  о  положении  в  Восточном  Тиморе,  в  частности на
резолюции 384 (1975) от 22 декабря 1975 года,  389  (1976)  от  22
апреля 1976 года,  1236 (1999) от 7 мая 1999 года,  1246 (1999) от
11 июня 1999 года, 1262 (1999) от 27 августа 1999 года ( 995_456 )
и 1264 (1999) от 15 сентября 1999 года ( 995_458 ),
     ссылаясь также на Соглашение между Индонезией  и  Португалией
по  вопросу  о  Восточном  Тиморе  от 5 мая 1999 года и Соглашения
между Организацией Объединенных Наций и правительствами  Индонезии
и  Португалии  от  того  же  числа в отношении процедур проведения
всенародного  опроса  в  Восточном  Тиморе   на   основе   прямого
голосования и в отношении мер безопасности (S/1999/513, приложения
I-III),
     вновь приветствуя  успешное  проведение  всенародного  опроса
восточнотиморцев 30 августа 1999 года и принимая  к  сведению  его
результаты,  посредством  которых  восточнотиморцы  выразили  свое
ясное желание  начать  процесс  перехода  под  эгидой  Организации
Объединенных  Наций  к  независимости  и которые он считает точным
отражением мнений восточнотиморцев,
     приветствуя решение   Народного   консультативного  конгресса
Индонезии от 19 октября 1999 года в отношении Восточного Тимора,
     подчеркивая важность примирения между восточнотиморцами,
     выражая признательность Миссии Организации Объединенных Наций
в  Восточном  Тиморе  (МООНВТ)  за  достойные  уважения мужество и
решимость, проявленные при выполнении ее мандата,
     приветствуя развертывание  многонациональных  сил в Восточном
Тиморе во исполнение резолюции 1264 (1999)  и  признавая  значение
дальнейшего   сотрудничества   между  правительством  Индонезии  и
многонациональными силами в этом вопросе,
     принимая к   сведению  доклад  Генерального  секретаря  от  4
октября 1999 года (S/1999/1024),
     с удовлетворением  отмечая  успешное завершение трехсторонней
встречи,  состоявшейся 28 сентября 1999 года,  о чем  говорится  в
докладе Генерального секретаря,
     будучи глубоко  озабочен  серьезной  гуманитарной  ситуацией,
сложившейся   в   результате   насилия   в   Восточном   Тиморе  и
крупномасштабного  перемещения  и  переселения  восточнотиморского
гражданского населения, включая большое число женщин и детей,
     вновь подтверждая необходимость обеспечения  всеми  сторонами
защиты   прав   беженцев  и  перемещенных  лиц  и  возможности  их
добровольного возвращения в свои дома в условиях безопасности,
     вновь подтверждая  уважение  суверенитета  и  территориальной
целостности Индонезии,
     отмечая важность  обеспечения  безопасности границ Восточного
Тимора и  отмечая  в  этой  связи  выраженное  властями  Индонезии
намерение сотрудничать с многонациональными силами, развернутыми в
соответствии   с   резолюцией   1264   (1999),   и   с   Временной
администрацией Организации Объединенных Наций в Восточном Тиморе,
     выражая свою озабоченность сообщениями,  указывающими на  то,
что   в   Восточном   Тиморе   были   совершены   систематические,
широкомасштабные и грубые нарушения  международного  гуманитарного
права и прав человека,  подчеркивая,  что лица,  совершившие такие
нарушения,  несут личную ответственность,  и призывая все  стороны
сотрудничать в расследовании указанных в этих сообщениях фактов,
     ссылаясь на   соответствующие   принципы,   содержащиеся    в
Конвенции  о безопасности персонала Организации Объединенных Наций
и связанного с ней персонала, принятой 9 декабря 1994 года,
     определяя, что  сохраняющаяся  ситуация  в  Восточном  Тиморе
представляет собой угрозу миру и безопасности,
     действуя на    основании   главы   VII   Устава   Организации
Объединенных Наций ( 995_010 ),
     1. постановляет    создать,   в   соответствии   с   докладом
Генерального  секретаря,   Временную   администрацию   Организации
Объединенных  Наций  в  Восточном Тиморе (ВАООНВТ),  которая будет
нести  общую  ответственность  за  административное  управление  в
Восточном Тиморе и которая будет наделена всеми законодательными и
исполнительными полномочиями, включая отправление правосудия;
     2. постановляет  также,  что мандат ВАООНВТ будет состоять из
следующих элементов:
     a) обеспечение  безопасности  и  поддержание  правопорядка на
всей территории Восточного Тимора;
     b) создание эффективной администрации;
     c) оказание помощи в развитии гражданских и социальных служб;
     d) обеспечение   координации  и  предоставления  гуманитарной
помощи и помощи в целях восстановления и развития;
     e) оказание    поддержки    в   создании   возможностей   для
самоуправления;
     f) оказание  содействия  в  создании  условий для устойчивого
развития;
     3. постановляет   далее,  что  ВАООНВТ  будет  иметь  цели  и
структуру,  соответствующие  положениям,  изложенным  в  части  IV
доклада  Генерального секретаря,  и в частности,  что ее основными
компонентами будут:
     a) компонент   управления  и  государственной  администрации,
включающий международный полицейский элемент численностью до  1640
человек;
     b) компонент  гуманитарной  помощи  и  восстановления   после
чрезвычайных ситуаций;
     c) военный компонент численностью до 8950 военнослужащих и до
200 военных наблюдателей;
     4. уполномочивает ВАООНВТ принять все  необходимые  меры  для
выполнения ее мандата;
     5. признает, что при разработке и осуществлении своих функций
в  рамках  своего мандата ВАООНВТ должна будет использовать опыт и
возможности государств-членов, учреждений Организации Объединенных
Наций  и  других международных организаций,  включая международные
финансовые учреждения;
     6. приветствует  намерение  Генерального  секретаря назначить
Специального    представителя,    который,    являясь    Временным
администратором,  будет отвечать за все аспекты работы Организации
Объединенных Наций в Восточном Тиморе  и  будет  иметь  полномочия
принимать  новые  законы  и  положения  и  изменять  или  отменять
существующие или приостанавливать их действие;
     7. подчеркивает  важность  сотрудничества  между  Индонезией,
Португалией и ВАООНВТ в осуществлении настоящей резолюции;
     8. подчеркивает   необходимость   проведения  консультаций  и
тесного   сотрудничества   ВАООНВТ   с    восточнотиморцами    для
эффективного  осуществления  ее  мандата  с целью создания местных
демократических институтов,  включая независимую восточнотиморскую
организацию  по  правам  человека,  и  передачи этим институтам ее
административных функций и функций государственной службы;
     9. предлагает ВАООНВТ и многонациональным силам,  развернутым
во исполнение резолюции 1264 (1999),  тесно  сотрудничать  друг  с
другом,  с  тем  чтобы также обеспечить возможно более оперативную
замену многонациональных  сил  военным  компонентом  ВАООНВТ,  как
только  Генеральный  секретарь  после  консультаций с руководством
многонациональных  сил  и  с  учетом  условий  на  месте  направит
соответствующее уведомление;
     10. вновь    заявляет    о    настоятельной     необходимости
скоординированного  предоставления  гуманитарной помощи и помощи в
деле  восстановления  и  призывает  все  стороны  сотрудничать   с
гуманитарными   и   правозащитными   организациями,  с  тем  чтобы
обеспечить  их  безопасность,  защиту  гражданских  лиц,  особенно
детей,  безопасное  возвращение  беженцев  и  перемещенных  лиц  и
эффективную доставку гуманитарной помощи;
     11. приветствует    приверженность    индонезийских   властей
предоставлению беженцам и перемещенным лицам в Западном Тиморе и в
других  районах  Индонезии возможности выбора между возвращением в
Восточный Тимор,  дальнейшим проживанием там,  где они  находятся,
или переселением в другие районы Индонезии и подчеркивает важность
предоставления полного,  безопасного и беспрепятственного  доступа
гуманитарным организациям при выполнении ими своих функций;
     12. подчеркивает,     что    индонезийские    власти    несут
ответственность за принятие незамедлительных и эффективных мер  по
обеспечению безопасного возвращения беженцев из Западного Тимора и
других  районов  Индонезии  в  Восточный  Тимор,  за  безопасность
беженцев и гражданский и гуманитарный характер лагерей и поселений
беженцев,  в  частности  путем  пресечения  там  насильственной  и
устрашающей деятельности военизированных группировок;
     13. приветствует  намерение  Генерального  секретаря  создать
Целевой фонд, средства которого использовались бы, в частности, на
восстановление  основной инфраструктуры,  включая создание базовых
учреждений,  функционирование государственных служб и  предприятий
коммунального  хозяйства,  и  на  выдачу  заработной платы местным
гражданским служащим;
     14. призывает  государства-члены и международные учреждения и
организации   предоставить   ВАООНВТ   испрашиваемые   Генеральным
секретарем  персонал,  оборудование и другие ресурсы,  в том числе
для создания  базовых  учреждений  и  потенциала,  и  подчеркивает
необходимость как можно более тесной координации этих усилий;
     15. подчеркивает  важность  включения  в   состав   персонала
ВАООНВТ   лиц,   имеющих   соответствующую  подготовку  в  области
международного гуманитарного права,  прав  человека  и  беженского
права,  включая положения,  касающиеся детей и гендерных вопросов,
навыки  ведения   переговоров   и   общения,   знание   культурных
особенностей и вопросов военно-гражданской координации;
     16. осуждает все акты насилия и акты в  поддержку  насилия  в
Восточном  Тиморе,  призывает  к  их  немедленному  прекращению  и
требует,  чтобы лица, ответственные за такое насилие, были преданы
правосудию;
     17. постановляет учредить ВАООНВТ на первоначальный период до
31 января 2001 года;
     18. просит  Генерального  секретаря  подробно   и   регулярно
информировать  Совет  о  прогрессе  в деле осуществления настоящей
резолюции,  в том числе,  в частности,  в отношении  развертывания
ВАООНВТ  и  возможных  будущих сокращений ее военного компонента в
случае улучшения  положения  в  Восточном  Тиморе,  и  представить
доклад  в  течение  трех  месяцев  с  момента  принятия  настоящей
резолюции,  а впоследствии представлять такие доклады каждые шесть
месяцев;
     19. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.