Резолюція 1272,
що прийнята Радою Безпеки на її 4057-му засіданні,
25 жовтня 1999 року
Резолюция 1272,
принятая Советом Безопасности на его 4057-м заседании,
25 октября 1999 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои предыдущие резолюции и заявления своего
Председателя о положении в Восточном Тиморе, в частности на
резолюции 384 (1975) от 22 декабря 1975 года, 389 (1976) от 22
апреля 1976 года, 1236 (1999) от 7 мая 1999 года, 1246 (1999) от
11 июня 1999 года, 1262 (1999) от 27 августа 1999 года ( 995_456 )
и 1264 (1999) от 15 сентября 1999 года ( 995_458 ),
ссылаясь также на Соглашение между Индонезией и Португалией
по вопросу о Восточном Тиморе от 5 мая 1999 года и Соглашения
между Организацией Объединенных Наций и правительствами Индонезии
и Португалии от того же числа в отношении процедур проведения
всенародного опроса в Восточном Тиморе на основе прямого
голосования и в отношении мер безопасности (S/1999/513, приложения
I-III),
вновь приветствуя успешное проведение всенародного опроса
восточнотиморцев 30 августа 1999 года и принимая к сведению его
результаты, посредством которых восточнотиморцы выразили свое
ясное желание начать процесс перехода под эгидой Организации
Объединенных Наций к независимости и которые он считает точным
отражением мнений восточнотиморцев,
приветствуя решение Народного консультативного конгресса
Индонезии от 19 октября 1999 года в отношении Восточного Тимора,
подчеркивая важность примирения между восточнотиморцами,
выражая признательность Миссии Организации Объединенных Наций
в Восточном Тиморе (МООНВТ) за достойные уважения мужество и
решимость, проявленные при выполнении ее мандата,
приветствуя развертывание многонациональных сил в Восточном
Тиморе во исполнение резолюции 1264 (1999) и признавая значение
дальнейшего сотрудничества между правительством Индонезии и
многонациональными силами в этом вопросе,
принимая к сведению доклад Генерального секретаря от 4
октября 1999 года (S/1999/1024),
с удовлетворением отмечая успешное завершение трехсторонней
встречи, состоявшейся 28 сентября 1999 года, о чем говорится в
докладе Генерального секретаря,
будучи глубоко озабочен серьезной гуманитарной ситуацией,
сложившейся в результате насилия в Восточном Тиморе и
крупномасштабного перемещения и переселения восточнотиморского
гражданского населения, включая большое число женщин и детей,
вновь подтверждая необходимость обеспечения всеми сторонами
защиты прав беженцев и перемещенных лиц и возможности их
добровольного возвращения в свои дома в условиях безопасности,
вновь подтверждая уважение суверенитета и территориальной
целостности Индонезии,
отмечая важность обеспечения безопасности границ Восточного
Тимора и отмечая в этой связи выраженное властями Индонезии
намерение сотрудничать с многонациональными силами, развернутыми в
соответствии с резолюцией 1264 (1999), и с Временной
администрацией Организации Объединенных Наций в Восточном Тиморе,
выражая свою озабоченность сообщениями, указывающими на то,
что в Восточном Тиморе были совершены систематические,
широкомасштабные и грубые нарушения международного гуманитарного
права и прав человека, подчеркивая, что лица, совершившие такие
нарушения, несут личную ответственность, и призывая все стороны
сотрудничать в расследовании указанных в этих сообщениях фактов,
ссылаясь на соответствующие принципы, содержащиеся в
Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций
и связанного с ней персонала, принятой 9 декабря 1994 года,
определяя, что сохраняющаяся ситуация в Восточном Тиморе
представляет собой угрозу миру и безопасности,
действуя на основании главы VII Устава Организации
Объединенных Наций ( 995_010 ),
1. постановляет создать, в соответствии с докладом
Генерального секретаря, Временную администрацию Организации
Объединенных Наций в Восточном Тиморе (ВАООНВТ), которая будет
нести общую ответственность за административное управление в
Восточном Тиморе и которая будет наделена всеми законодательными и
исполнительными полномочиями, включая отправление правосудия;
2. постановляет также, что мандат ВАООНВТ будет состоять из
следующих элементов:
a) обеспечение безопасности и поддержание правопорядка на
всей территории Восточного Тимора;
b) создание эффективной администрации;
c) оказание помощи в развитии гражданских и социальных служб;
d) обеспечение координации и предоставления гуманитарной
помощи и помощи в целях восстановления и развития;
e) оказание поддержки в создании возможностей для
самоуправления;
f) оказание содействия в создании условий для устойчивого
развития;
3. постановляет далее, что ВАООНВТ будет иметь цели и
структуру, соответствующие положениям, изложенным в части IV
доклада Генерального секретаря, и в частности, что ее основными
компонентами будут:
a) компонент управления и государственной администрации,
включающий международный полицейский элемент численностью до 1640
человек;
b) компонент гуманитарной помощи и восстановления после
чрезвычайных ситуаций;
c) военный компонент численностью до 8950 военнослужащих и до
200 военных наблюдателей;
4. уполномочивает ВАООНВТ принять все необходимые меры для
выполнения ее мандата;
5. признает, что при разработке и осуществлении своих функций
в рамках своего мандата ВАООНВТ должна будет использовать опыт и
возможности государств-членов, учреждений Организации Объединенных
Наций и других международных организаций, включая международные
финансовые учреждения;
6. приветствует намерение Генерального секретаря назначить
Специального представителя, который, являясь Временным
администратором, будет отвечать за все аспекты работы Организации
Объединенных Наций в Восточном Тиморе и будет иметь полномочия
принимать новые законы и положения и изменять или отменять
существующие или приостанавливать их действие;
7. подчеркивает важность сотрудничества между Индонезией,
Португалией и ВАООНВТ в осуществлении настоящей резолюции;
8. подчеркивает необходимость проведения консультаций и
тесного сотрудничества ВАООНВТ с восточнотиморцами для
эффективного осуществления ее мандата с целью создания местных
демократических институтов, включая независимую восточнотиморскую
организацию по правам человека, и передачи этим институтам ее
административных функций и функций государственной службы;
9. предлагает ВАООНВТ и многонациональным силам, развернутым
во исполнение резолюции 1264 (1999), тесно сотрудничать друг с
другом, с тем чтобы также обеспечить возможно более оперативную
замену многонациональных сил военным компонентом ВАООНВТ, как
только Генеральный секретарь после консультаций с руководством
многонациональных сил и с учетом условий на месте направит
соответствующее уведомление;
10. вновь заявляет о настоятельной необходимости
скоординированного предоставления гуманитарной помощи и помощи в
деле восстановления и призывает все стороны сотрудничать с
гуманитарными и правозащитными организациями, с тем чтобы
обеспечить их безопасность, защиту гражданских лиц, особенно
детей, безопасное возвращение беженцев и перемещенных лиц и
эффективную доставку гуманитарной помощи;
11. приветствует приверженность индонезийских властей
предоставлению беженцам и перемещенным лицам в Западном Тиморе и в
других районах Индонезии возможности выбора между возвращением в
Восточный Тимор, дальнейшим проживанием там, где они находятся,
или переселением в другие районы Индонезии и подчеркивает важность
предоставления полного, безопасного и беспрепятственного доступа
гуманитарным организациям при выполнении ими своих функций;
12. подчеркивает, что индонезийские власти несут
ответственность за принятие незамедлительных и эффективных мер по
обеспечению безопасного возвращения беженцев из Западного Тимора и
других районов Индонезии в Восточный Тимор, за безопасность
беженцев и гражданский и гуманитарный характер лагерей и поселений
беженцев, в частности путем пресечения там насильственной и
устрашающей деятельности военизированных группировок;
13. приветствует намерение Генерального секретаря создать
Целевой фонд, средства которого использовались бы, в частности, на
восстановление основной инфраструктуры, включая создание базовых
учреждений, функционирование государственных служб и предприятий
коммунального хозяйства, и на выдачу заработной платы местным
гражданским служащим;
14. призывает государства-члены и международные учреждения и
организации предоставить ВАООНВТ испрашиваемые Генеральным
секретарем персонал, оборудование и другие ресурсы, в том числе
для создания базовых учреждений и потенциала, и подчеркивает
необходимость как можно более тесной координации этих усилий;
15. подчеркивает важность включения в состав персонала
ВАООНВТ лиц, имеющих соответствующую подготовку в области
международного гуманитарного права, прав человека и беженского
права, включая положения, касающиеся детей и гендерных вопросов,
навыки ведения переговоров и общения, знание культурных
особенностей и вопросов военно-гражданской координации;
16. осуждает все акты насилия и акты в поддержку насилия в
Восточном Тиморе, призывает к их немедленному прекращению и
требует, чтобы лица, ответственные за такое насилие, были преданы
правосудию;
17. постановляет учредить ВАООНВТ на первоначальный период до
31 января 2001 года;
18. просит Генерального секретаря подробно и регулярно
информировать Совет о прогрессе в деле осуществления настоящей
резолюции, в том числе, в частности, в отношении развертывания
ВАООНВТ и возможных будущих сокращений ее военного компонента в
случае улучшения положения в Восточном Тиморе, и представить
доклад в течение трех месяцев с момента принятия настоящей
резолюции, а впоследствии представлять такие доклады каждые шесть
месяцев;
19. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.