Резолюция 1607 (2005),
принятая Советом Безопасности на его 5208-м заседании
21 июня 2005 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои предыдущие резолюции и заявления своего
Председателя о положении в Либерии и Западной Африке,
принимая к сведению доклады Группы экспертов Организации
Объединенных Наций по Либерии от 17 марта 2005 года (S/2005/176) и
13 июня 2005 года (S/2005/360) и доклад Генерального секретаря от
7 июня 2005 года (S/2005/376), представленный во исполнение
резолюции 1579 (2004),
признавая наличие связи между незаконной эксплуатацией
природных ресурсов, например алмазов и древесины, незаконной
торговлей такими ресурсами и распространением и оборотом оружия и
вербовкой и использованием наемников в качестве одного из
источников подпитывания и обострения конфликтов в Западной Африке,
особенно в Либерии,
напоминая о том, что меры, введенные согласно резолюции 1521
(2003) ( 995_c25 ), были призваны не допустить того, чтобы такая
незаконная эксплуатация подпитывала возобновление конфликта в
Либерии, а также поддержать осуществление Всеобъемлющего
соглашения об установлении мира и распространение власти
Национального переходного правительства на всю территорию Либерии,
выражая озабоченность по поводу того, что, хотя развертывание
Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии (МООНЛ) и
способствовало улучшению положения в области безопасности на всей
территории Либерии, Национальное переходное правительство еще не
установило свою власть на всей территории Либерии,
подчеркивая необходимость оказания международным сообществом
содействия Национальному переходному правительству в укреплении
его способности установить свою власть на всей территории Либерии,
особенно его способности установить контроль над районами добычи
алмазов и заготовки древесины и границами Либерии,
выражая серьезное беспокойство по поводу сообщений о том, что
бывший президент Чарльз Тейлор и другие все еще тесно связанные с
ним лица продолжают заниматься деятельностью, подрывающей мир и
стабильность в Либерии и регионе,
рассмотрев меры, введенные пунктами 2, 4, 6 и 10 резолюции
1521 (2003) ( 995_c25 ) и пунктом 1 резолюции 1532 (2004)
( 995_c38 ), и прогресс в деле выполнения условий, установленных в
пунктах 5, 7 и 11 резолюции 1521 (2003),
выражая удовлетворение по поводу вывода Группы экспертов об
отсутствии фактов, указывающих на экспорт незаконной древесины из
Либерии, но отмечая с беспокойством, что были реализованы лишь
немногие из реформ, предусмотренных в программе действий
Национального переходного правительства Либерии и необходимых для
выполнения установленных в пункте 11 резолюции 1521 (2003)
( 995_c25 ) условий для отмены мер в отношении древесины,
введенных пунктом 10 резолюции 1521 (2003),
признавая недавнее завершение обзора концессионных соглашений
о заготовке древесины и приветствуя доклад Комитета по обзору
концессионных соглашений о заготовке древесины,
приветствуя прогресс, достигнутый Национальным переходным
правительством Либерии в деле подготовки сотрудников
алмазодобывающей отрасли, но отмечая с серьезным беспокойством
расширение масштабов нелицензионной добычи и незаконного экспорта
алмазов и отсутствие транспарентности в отношении согласия
Национального переходного правительства Либерии предоставить
исключительное право добычи одной компании,
отмечая с беспокойством, что Национальное переходное
правительство добилось лишь ограниченного прогресса в создании
транспарентных систем финансового управления, которые позволили бы
предотвратить использование государственных поступлений для
подпитывания конфликта или в иных целях, противоречащих резолюциям
Совета Безопасности, и обеспечили бы их использование в законных
целях на благо либерийского народа, в том числе в интересах
развития,
принимая к сведению продолжающееся обсуждение плана действий
по обеспечению управления экономикой Либерии, призванного
обеспечить оперативное выполнение Всеобъемлющего соглашения об
установлении мира и ускорить отмену мер, введенных резолюцией 1521
(2003) ( 995_c25 ), и выражая свое намерение соответствующим
образом рассмотреть этот план действий,
подчеркивая, что, несмотря на завершение демобилизации и
разоружения, сохраняются серьезные проблемы с завершением
реинтеграции и репатриации бывших комбатантов и реорганизации
сектора безопасности, а также с установлением и поддержанием
стабильности в Либерии и субрегионе,
определяя, что положение в Либерии по-прежнему представляет
угрозу международному миру и безопасности в регионе,
действуя на основании главы VII Устава Организации
Объединенных Наций ( 995_010 ),
1. постановляет, основываясь на своих приведенных выше
оценках прогресса, достигнутого Национальным переходным
правительством Либерии в выполнении условий для отмены мер,
введенных резолюцией 1521 (2003) ( 995_c25 ), возобновить действие
мер в отношении алмазов, введенных пунктом 6 резолюции 1521 (2003)
на дополнительный период в шесть месяцев с даты принятия настоящей
резолюции;
2. настоятельно призывает Национальное переходное
правительство Либерии при поддержке МООНЛ активизировать свои
усилия по установлению контроля над алмазодобывающими районами и
принять меры для введения официального режима сертификации
происхождения в отношении торговли необработанными алмазами,
имеющего транспарентный и поддающийся международной проверке
характер, в целях присоединения к Кимберлийскому процессу;
3. подтверждает готовность Совета отменить все меры,
введенные резолюцией 1521 (2003) ( 995_c25 ), как только будут
выполнены условия, установленные в пунктах 5, 7 и 11 резолюции
1521 (2003);
4. призывает Национальное переходное правительство Либерии
безотлагательно активизировать свои усилия по реорганизации
Управления лесного хозяйства, реализации Инициативы по развитию
лесного хозяйства Либерии и осуществлению рекомендаций Комитета по
обзору концессионных соглашений о заготовке древесины в целях
проведения реформы, что обеспечит транспарентность, подотчетность
и рациональное лесопользование и будет способствовать отмене мер в
отношении древесины, предусмотренных пунктом 10 резолюции 1521
(2003) ( 995_c25 );
5. предлагает Национальному переходному правительству Либерии
рассмотреть, при поддержке международных партнеров и на конкретный
период времени, возможность проведения независимой внешней
экспертизы управления хозяйственной деятельностью в области добычи
либерийских алмазов и заготовок древесины, чтобы повысить доверие
инвесторов и заручиться дополнительной поддержкой со стороны
доноров;
6. отмечает, что меры, введенные пунктом 1 резолюции 1532
(2004) ( 995_c38 ), остаются в силе в целях недопущения
использования бывшим президентом Чарльзом Тейлором, его ближайшими
родственниками, высокопоставленными чиновниками бывшего режима
Тейлора или другими его близкими союзниками или соратниками
присвоенных незаконным путем денежных средств и имущества для
вмешательства в процесс восстановления мира и стабильности в
Либерии и субрегионе, и подтверждает свое намерение проводить
обзор этих мер по меньшей мере раз в год;
7. подтверждает свое намерение рассмотреть вопрос о том,
следует ли - и если да, то каким образом - передавать денежные
средства, другие финансовые активы и экономические ресурсы,
замороженные на основании пункта 1 резолюции 1532 (2004)
( 995_c38 ), правительству Либерии, как только это правительство
создаст прозрачные механизмы бухгалтерского учета и аудита с целью
обеспечить ответственное использование государственных доходов
непосредственно на благо народа Либерии;
8. подчеркивает свою озабоченность тем, что Национальное
переходное правительство Либерии не предприняло никаких действий
для выполнения своих обязанностей согласно пункту 1 резолюции 1532
(2004) ( 995_c38 ), и призывает правительство незамедлительно
предпринять такие действия, в частности принять необходимое
внутреннее законодательство, опираясь на техническую поддержку
государств-членов,
9. отмечает также, что меры в отношении оружия, поездок и
древесины, предусмотренные соответственно пунктами 2, 4 и 10
резолюции 1521 (2003) ( 995_c25 ) и возобновленные пунктом 1
резолюции 1579 (2004), остаются в силе до 21 декабря 2005 года;
10. настоятельно призывает МООНЛ в соответствии с мандатом,
возложенным на нее в резолюции 1509 (2003) ( 995_b92 ),
активизировать свои усилия по оказанию Национальному переходному
правительству Либерии помощи в восстановлении его власти на всей
территории Либерии, включая районы добычи алмазов и заготовки
древесины, и восстановлении надлежащего контроля за использованием
природных ресурсов;
11. подтверждает важное значение того, чтобы МООНЛ продолжала
оказывать помощь Национальному переходному правительству Либерии,
Комитету, учрежденному пунктом 21 резолюции 1521 (2003)
( 995_c25 ) ("Комитет"), и Группе экспертов, в пределах своих
возможностей и районов развертывания и без ущерба для своего
мандата, в следующих областях:
a) контроль за осуществлением мер, предусмотренных в пунктах
2, 4, 6 и 10 резолюции 1521 (2003) ( 995_c25 ), в соответствии с
пунктом 23 этой резолюции;
b) поддержка усилий переходного правительства по
предотвращению нарушений этих мер и информирование о любых таких
нарушениях;
c) сбор, в зависимости от обстоятельств, оружия и любых
связанных с ним материальных средств, доставленных в Либерию в
нарушение мер, введенных государствами в целях осуществления
пункта 2 резолюции 1521 (2003) ( 995_c25 ), и утилизация такого
оружия и таких материальных средств соответствующим образом;
d) оказание помощи Национальному переходному правительству
Либерии в наблюдении за вербовкой и передвижениями бывших
комбатантов и предоставление любой соответствующей информации
Группе и Комитету, для того чтобы у бывших комбатантов было меньше
возможностей подорвать мирный процесс или вновь дестабилизировать
обстановку в Либерии и субрегионе;
e) разработка стратегии совместно с Экономическим сообществом
западноафриканских государств и другими международными партнерами
в целях укрепления национальных правовых рамок, как это
предусмотрено в резолюции 1509 (2003) ( 995_b92 ), включая
осуществление Национальным переходным правительством Либерии мер,
предусмотренных в пункте 1 резолюции 1532 (2004) ( 995_c38 );
12. призывает МООНЛ и миссии Организации Объединенных Наций в
Сьерра-Леоне и Кот-д'Ивуаре активизировать свое сотрудничество в
пределах своих возможностей и районов развертывания и без ущерба
для своих мандатов наблюдать за торговлей оружием и вербовкой
наемников в субрегионе;
13. вновь обращается к международному сообществу доноров с
призывом продолжать оказывать помощь в упрочении мирного процесса,
в том числе в реинтеграции бывших комбатантов и восстановлении,
вносить щедрые взносы по линии совместных гуманитарных призывов,
как можно скорее выполнить финансовые обязательства, взятые на
Конференции по восстановлению Либерии в Нью-Йорке 5 - 6 февраля
2004 года, и отреагировать на финансовые, административные и
технические потребности Национального переходного правительства
Либерии, в частности оказать правительству помощь в выполнении
условий, о которых говорится в пункте 3 выше, с тем чтобы
упомянутые там меры можно было отменить как можно скорее;
14. постановляет вновь учредить Группу экспертов, назначенную
в соответствии с резолюцией 1579 (2004), на дополнительный период
до 21 декабря 2005 года для выполнения следующих задач:
a) направление дополнительной миссии по оценке в Либерию и
соседние государства, с тем чтобы провести расследование и
подготовить доклад об осуществлении и любых нарушениях мер,
введенных резолюцией 1521 (2003) ( 995_c25 ), включая любую
информацию, имеющую значение для определения Комитетом лиц,
упомянутых в пункте 4(a) резолюции 1521 (2003) и пункте 1
резолюции 1532 (2004) ( 995_c38 ), и информацию о различных
источниках финансирования незаконной торговли оружием, например за
счет природных ресурсов;
b) оценка воздействия и эффективности мер, введенных пунктом
1 резолюции 1532 (2004) ( 995_c38 );
c) оценка прогресса в выполнении условий для отмены мер,
введенных резолюцией 1521 (2003) ( 995_c25 );
d) оценка гуманитарного и социально-экономического
воздействия мер, введенных пунктами 2, 4, 6 и 10 резолюции 1521
(2003) ( 995_c25 );
e) представление Совету через Комитет к 7 декабря 2005 года
доклада по всем вопросам, перечисленным в настоящем пункте, и
представление Комитету, при необходимости, до указанной даты
обновленных неофициальных сведений, особенно о прогрессе в
выполнении условий для отмены мер, введенных в соответствии с
пунктами 6 и 10 резолюции 1521 (2003) ( 995_c25 );
f) сотрудничество с другими соответствующими группами
экспертов, в частности с группой по Кот-д'Ивуару, учрежденной
резолюцией 1584 (2005) от 1 февраля 2005 года ( 995_d22 );
15. просит Генерального секретаря, действуя в консультации с
Комитетом, назначить как можно скорее не более пяти экспертов,
являющихся специалистами в различных областях, в частности по
вопросам вооружений, древесины, алмазов, финансов, по
гуманитарным, социально-экономическим и любым другим
соответствующим вопросам, используя, насколько это возможно, опыт
членов Группы экспертов, учрежденной в соответствии с резолюцией
1579 (2004), и просит далее Генерального секретаря принять
необходимые финансовые и связанные с обеспечением безопасности
меры для поддержки работы Группы;
16. призывает все государства и Национальное переходное
правительство Либерии всецело сотрудничать с Группой экспертов;
17. постановляет продолжать заниматься этим вопросом.