Протокол
робочої зустрічі Прем'єр-міністра України
Л.Д. Кучми і Прем'єр-міністра Литовської
Республіки А. Шлєжявічюса
(укр/рос)
Україна і Литовська Республіка, далі "Сторони",
прагнучи розвивати двостороннє взаємовигідне співробітництво,
надаючи нової якості своїм двостороннім відносинам з урахуванням
досвіду розвитку політичного, економічного,
гуманітарно-культурного співробітництва,
домовились про таке:
1. Сторони створюватимуть сприятливі умови для розвитку
взаємовигідного двостороннього економічного співробітництва. Вони
вживуть невідкладних заходів для відновлення економічних зв'язків
і співробітництва в усіх галузях.
2. Уряд України і Уряд Литовської Республіки, бажаючи сприяти
розвитку і зміцненню торговельних відносин між двома Сторонами на
основі рівності і взаємної торгівлі, дійшли згоди щодо підготовки
і підписання найближчим часом торговельної угоди, яка
передбачатиме режим вільної торгівлі.
3. Уряди Сторін доручають Державному комітету по матеріальних
ресурсах України і Міністерству промисловості і торгівлі
Литовської Республіки протягом двох місяців розробити на 1994 рік
систему взаємних поставок із застосуванням клірингових
розрахунків.
4. Доручити Національному банку України і Центральному банку
Литви у десятиденний термін затвердити звірку міжбанківських
розрахунків за період 1990 рік - перше півріччя 1993 року і
розробити проект Міжурядової угоди про порядок оформлення і
фінансові умови обслуговування заборгованості, що склалася,
орієнтуючись при цьому на розрахунки у твердій валюті і як
виняток, клірингом.
Запропонувати Національному банку України і Центральному
банку Литви до 1 серпня 1993 року укласти Міжбанківську угоду про
особливості здійснення взаємних розрахунків суб'єктів
господарювання України і Литви і забезпечити прискорений режим
проходження платежів у твердій валюті.
5. Сторони створюватимуть сприятливі економічні, фінансові і
юридичні умови для підприємницької та іншої господарської
діяльності, включаючи стимулювання і захист взаємних
капіталовкладень. Сторони зобов'язались розробити і укласти угоду
про усунення подвійного оподаткування.
6. Сторони співробітничатимуть у розвитку відповідної
договірно-правової основи міждержавних відносин України і
Литовської Республіки. Сторони погодились про необхідність
прискорення роботи з підготовки широкомасштабного міждержавного
договору про дружбу і співробітництво між Україною і Литовською
Республікою.
7. Сторони домовились на основі паритету вирішити питання про
надання приміщень для Українського посольства і української
громади в Литовській Республіці і Литовського посольства і
литовської громади на Україні.
8. Уряди Сторін вирішили розробити механізм двостороннього
співробітництва щодо забезпечення прав Української національної
меншини в Литовській Республіці та Литовської національної меншини
на Україні.
9. Протокол підписано в м. Вільнюсі 7 липня 1993 року
російською мовою.
За Уряд України За Уряд Литовської Республіки
(підпис) (підпис)
Протокол
рабочей встречи Премьер-министра Литовской
Республики А. Шлежявичюса и Премьер-министра
Украины Л.Д. Кучмы
Литовская Республика и Украина, именуемые далее Сторонами:
стремясь развивать двустороннее взаимовыгодное
сотрудничество, придавая новое качество своим двусторонним
отношениям с учетом опыта развития политического, экономического,
гуманитарно-культурного сотрудничества,
договорились о следующем:
1. Стороны будут создавать благоприятные условия для развития
взаимовыгодного двустороннего экономического сотрудничества. Они
примут безотлагательные меры для восстановления экономических
связей и сотрудничества во всех областях.
2. Правительство Литовской Республики и Правительство
Украины желая содействовать развитию и укреплению торговых
отношений между двумя Сторонами на основе равенства и взаимной
торговли пришли к обоюдному соглашению подготовить и подписать в
ближайшее время торговое соглашение, предусматривающее режим
свободной торговли.
3. Правительства Сторон поручают Министерству промышленности
и торговли Литовской Республики и Государственному комитету по
материальным ресурсам Украины в течение 2-х месяцев разработать на
1994 год систему взаимных поставок с применением клиринговых
расчетов.
4. Поручить Центральному банку Литвы и Национальному банку
Украины в десятидневный срок завершить сверку межбанковских
расчетов за период 1990 - первое полугодие 1993 года и разработать
проект Межправительственного соглашения о порядке оформления и
финансовых условиях обслуживания сложившейся задолженности
ориентируясь при этом на расчеты в твердой валюте и как
исключение, клирингом.
Предложить Центральному банку Литвы и Национальному банку
Украины до 1 августа 1993 года заключить Межбанковское соглашение
об особенностях осуществления взаимных расчетов субъектов
хозяйствования Литвы и Украины и обеспечить ускоренный режим
прохождения платежей в твердой валюте.
5. Стороны будут создавать благоприятные экономические,
финансовые и юридические условия для предпринимательской и другой
хозяйственной деятельности, включая стимулирование и защиту
взаимных капиталовложений. Стороны обязались разработать и
заключить соглашение об устранении двойного налогообложения.
6. Стороны будут сотрудничать в развитии соответствующей
договорно-правовой основы межгосударственных отношений Литовской
Республики и Украины. Стороны согласились о необходимости
ускорения работы по подготовке широкомасштабного
межгосударственного договора о дружбе и сотрудничестве между
Литовской Республикой и Украиной.
7. Стороны согласились на основе паритета решить вопрос о
предоставлении помещений для Литовского посольства и литовской
общины на Украине и Украинского посольства и украинской общины в
Литовской Республике.
8. Правительства Сторон решили разработать механизм
двустороннего сотрудничества по обеспечению прав литовского
национального меньшинства на Украине и Украинского национального
меньшинства в Литовской Республике.
9. Протокол подписан в г. Вильнюсе 7 июля 1993 года на
русском языке.
За правительство За правительство
Украины Литовской Республики
(подпись) (подпись)
Л.Д. Кучма А. Шлежявичюс