П О С Т А Н О В А
ВЕРХОВНОЇ РАДИ УКРАЇНИ
Про рекомендації парламентських слухань
з питань співробітництва України та Німеччини
( Відомості Верховної Ради України (ВВР), 2006, N 26, ст.220 )
Верховна Рада України п о с т а н о в л я є:
1. Схвалити рекомендації парламентських слухань з питань
співробітництва України та Німеччини, що додаються.
2. Кабінету Міністрів України враховувати у своїй діяльності
рекомендації, зауваження та пропозиції, висловлені учасниками
парламентських слухань, та проінформувати Верховну Раду України
про стан виконання цієї Постанови до 1 березня 2006 року.
3. Контроль за виконанням цієї Постанови покласти на Комітет
Верховної Ради України з питань Європейської інтеграції.
Голова Верховної Ради України В.ЛИТВИН
м. Київ, 12 січня 2006 року
N 3338-IV
РЕКОМЕНДАЦІЇ
парламентських слухань з питань співробітництва
України та Німеччини
Учасники парламентських слухань, обговоривши питання щодо
сучасного стану та перспектив українсько-німецьких відносин,
відзначають, що:
1. Продовження процесів демократизації та ринкових
перетворень в Україні привели до якісних позитивних змін у
тональності двостороннього діалогу між Україною та Німеччиною.
2. Важливим наслідком українських демократичних перетворень
стало утвердження в парламентських, урядових і бізнесових колах та
німецькому суспільстві в цілому розуміння того, що Україна
географічно і цивілізаційно належить до Європи.
3. Дії керівництва України, спрямовані на утвердження в нашій
державі європейських цінностей та продовження державного розвитку
за європейською моделлю, знаходять підтримку політичного
істеблішменту Німеччини, а успішність просування на цьому шляху
створює позитивне підґрунтя для вироблення Німеччиною якісно нових
підходів до розвитку двостороннього співробітництва.
4. Основні перспективи українсько-німецького співробітництва
вбачаються у сприянні:
процесу демократизації в Україні та проведенню вільних і
чесних парламентських виборів 2006 року;
забезпеченню проведення подальших економічних реформ;
збереженню проєвропейської орієнтації України й уникненню при
цьому погіршення відносин як між Україною та Російською
Федерацією, так і між європейською та євроатлантичною спільнотою і
Російською Федерацією;
зусиллям України щодо налагодження регіонального
співробітництва між пострадянськими державами, а також у справі
розв'язання заморожених конфліктів.
Зважаючи на позитивне ставлення Німеччини до України та
потребу розвитку взаємовигідної співпраці, учасники парламентських
слухань наголошують на необхідності:
розгляду питань щодо подальшого розвитку українсько-німецьких
відносин на засіданнях Українсько-німецької групи найвищого рівня
та під час міжурядових консультацій і міжпарламентської співпраці,
інформування про їх результати політичних та економічних кіл обох
держав;
проведення належних заходів щодо створення Українського
інформаційно-культурного центру в м. Берліні;
активізації діяльності Українсько-німецької групи найвищого
рівня з економічних питань;
продовження співпраці щодо вирішення міжнародних проблем,
зокрема у контексті реформування Ради Безпеки ООН;
продовжувати гармонізацію українського законодавства із
законодавством Європейського Союзу з метою реалізації спільних
українсько-німецьких проектів;
поглиблення відносин України з Фондом міжнародного
співробітництва Міністерства юстиції Німеччини в контексті
здійснення правової реформи та реформи у судовій сфері;
забезпечення сприятливого бізнес-клімату (прозорість,
однакові правила гри, стабільність, у тому числі правова,
вирішення проблеми страхування іноземних інвестицій) з метою
залучення іноземних інвестицій, зокрема німецьких, в економіку
України, а також співпраці з Бюро делегата німецької економіки в
м. Києві;
продовження українсько-німецького діалогу з питань зайнятості
та соціальної політики, що розпочався з двосторонніх експертних
переговорів стосовно укладення угод про соціальне забезпечення між
Україною і Федеративною Республікою Німеччина (березень 2005 року
в м. Києві та вересень 2005 року в м. Бонні);
вирішення питання з надання ліцензії на мовлення у діапазоні
УКВ або FM міжнародній радіостанції "Німецька хвиля";
поглиблення співробітництва у сфері обміну високими
технологіями;
вивчення питання щодо отримання Україною частини податків, що
відраховуються із заробітної плати українських спеціалістів, які
працюють у Німеччині;
поглиблення співпраці в освітній сфері шляхом залучення
середніх, вищих, спеціалізованих навчальних закладів до розробки
проектів обміну науковим і викладацьким досвідом вчителів,
викладачів, а також розробка молодіжних, студентських програм та
програм для школярів;
надання дотацій Українському вільному університету в
м. Мюнхені з боку Уряду України, а також фінансової та кадрової
підтримки кафедри україністики в університеті м. Грайсвальд
(Німеччина);
удосконалення співробітництва у культурно-мистецькому
напрямі, проведення виставок, літературних вечорів, круглих столів
тощо;
забезпечення співпраці в екологічній сфері, зокрема, вивчення
питання щодо запровадження німецьких енергозберігаючих технологій,
використання німецького досвіду функціонування системи моніторингу
стану довкілля, вживання екологічно-безпечних відновлюваних джерел
енергії, а також біопалива, біоетанолу, метану;
сприяння вільному пересуванню товарів виробничого призначення
між Україною та країнами Європейського Союзу, зокрема впровадженню
нового виробничого режиму активної переробки на митній території
України, що приведе до залучення іноземних інвестицій;
ініціювання внесення змін до Земельного кодексу України
( 2768-14 ) щодо рівних прав іноземних інвесторів стосовно
придбання земельних ділянок несільськогосподарського призначення у
найкоротші терміни з метою забезпечення рівності всіх підприємців
перед законом та створення передумов для посилення надходжень
німецьких інвестицій в Україну;
прискорити запровадження у торговельній сфері
загальноприйнятих у світовій практиці умов, які стосуються
адаптації системи нетарифного регулювання експортних та імпортних
операцій до стандартів ЄС, дозвільної системи/системи
сертифікації, а також захисту промислової, комерційної та
інтелектуальної власності щодо патентного права.