У Х В А Л А
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
Колегія суддів Судової палати у кримінальних справах
Верховного Суду України у складі:
розглянула в судовому засіданні в м. Києві 17 вересня 2009 року кримінальну справу за касаційною скаргою захисника ОСОБА_2 на постановлені щодо ОСОБА_4 судові рішення.
Вироком Ізмаїльського міськрайонного суду Одеської області від 21 червня 2007 року
ОСОБА_4,
ІНФОРМАЦІЯ_1, судимості не має,
засуджено за ч.2 ст. 121 КК України на вісім років позбавлення волі, ч.2 ст. 146 КК України на чотири роки позбавлення волі, ч.4 ст. 187 КК України на вісім років позбавлення волі з конфіскацією всього майна, яке є його власністю, ч.3 ст. 289 КК України сім років позбавлення волі з конфіскацією всього майна, яке є його власністю.
На підставі ст. 70 КК України ОСОБА_4 остаточно призначено десять років позбавлення волі з конфіскацією всього майна, яке є його власністю.
Постановлено стягнути з ОСОБА_4 за позовом прокурора в рахунок держави 1066 грн. 94 коп.
Ухвалою апеляційного суду Одеської області від 29 липня 2008 року вирок залишено без змін.
ОСОБА_4 визнано винуватим у тому, що він у стані алкогольного сп'яніння за попередньою змовою із особами, матеріали справи щодо яких виділено в окреме провадження, 16 листопада 2006 року приблизно о 3 год. 30 хв. на автодорозі Ізмаїл - Болград поблизу с. Криничне Болградського району Одеської області, будучи пасажирами автомобіля - таксі ВАЗ - 2107, державний номер НОМЕР_1, під керуванням ОСОБА_5, погрожуючи приставленими до шиї і живота останнього двома ножами, незаконно заволоділи вказаним автомобілем, який використовували протягом трьох годин, після чого залишили його АДРЕСА_1. При цьому вказані особи, погрожуючи водію ОСОБА_5 двома приставленими до його шиї та живота ножами, незаконно позбавили його волі, помістивши у багажне відділення автомобіля. Позбавлення волі ОСОБА_5 відбувалося способом небезпечним для його життя і здоров'я, супроводжувалося заподіянням йому фізичних страждань, що виразилося в утриманні потерпілого в умовах просторової та часової дезорієнтації, спричиненням фізичної болі при перевезенні останнього в замкнутому обмеженому просторі багажного відділення автомобіля протягом трьох годин.
Окрім того, ОСОБА_4 у стані алкогольного сп'яніння за попередньою змовою з особами, матеріали справи щодо яких виділено в окреме провадження, 16 листопада 2006 року приблизно о 4 год. у с. Озерне Ізмаїльського району Одеської області на зазначеному автомобілі ВАЗ - 2107 прибули до будинку АДРЕСА_2, де з метою заволодіння майном проникли до нього та вчинили напад на господарів будинку подружжя ОСОБА_6, ОСОБА_7, в ході якого, застосовуючи до них насильство, завдали палицею не менше трьох ударів ОСОБА_6 в область голови, спричинивши тяжкі тілесні ушкодження, від яких потерпілий помер, а також завдали удари в область шиї, рук та обличчя ОСОБА_7, спричинивши їй середньої тяжкості тілесні ушкодження.
ОСОБА_4 також засуджено за те, що він, будучи особою, яка раніше вчинила розбій, у стані алкогольного сп'яніння за попередньою змовою із особами, матеріали справи щодо яких виділено в окреме провадження, 16 листопада 2006 року приблизно о 6 год. АДРЕСА_1, погрожуючи водію ОСОБА_5 ножами завдати тілесні ушкодження, заволоділи майном та грошима останнього на загальну суму 533 грн.
За змістом касаційної скарги захисник ОСОБА_2, посилаючись на невідповідність висновків суду фактичним обставинам справи, однобічність та неповноту досудового та судового слідства, а також безпідставність засудження ОСОБА_4, просить судові рішення щодо останнього скасувати, а справу направити на нове розслідування. Вказує на істотні порушення органом досудового слідства та судами обох інстанцій вимог кримінально - процесуального закону, зокрема, щодо обов'язкової участі у розгляді справи перекладача та порушення ст. 377 КПК України апеляційним судом, який проігнорував додатково подані ним матеріали щодо невинуватості ОСОБА_4
Заслухавши доповідача, пояснення захисника ОСОБА_2, який підтримав касаційну скаргу, представника потерпілої ОСОБА_1 - ОСОБА_3, яка заперечувала проти задоволення касаційної скарги захисника, прокурора, яка просила частково задовольнити касаційну скаргу захисника та у зв'язку із порушенням апеляційним судом вимог ст. 19 КПК України скасувати ухвалу апеляційного суду, а справу направити на новий апеляційний розгляд, перевіривши матеріали справи, доводи касаційної скарги та доповнення до неї, колегія суддів вважає, що касаційна скарга захисника підлягає частковому задоволенню з таких підстав.
Згідно з вимогами ст. 377 КПК України в ухвалі апеляційного суду повинні бути наведені докладні мотиви прийнятого рішення.
Як убачається зі справи, не погоджуючись із вироком суду щодо ОСОБА_4, його захисники ОСОБА_8 та ОСОБА_9 в апеляціях просили вирок скасувати, а справу направити на новий судовий розгляд з огляду на невідповідність висновків суду першої інстанції фактичним обставинам справи та безпідставним засудженням ОСОБА_4 В доповнення до апеляції захисник засудженого ОСОБА_2 просив скасувати вирок, а справу направити на додаткове розслідування, вказуючи на істотні порушення органами досудового слідства та судом вимог кримінально - процесуального закону. Також на підтвердження доводів невинуватості ОСОБА_4 у вчиненні інкримінованих злочинів подав ряд відповідно посвідчених документів. Зокрема, захисник ОСОБА_2 надав апеляційному суду пояснення потерпілої ОСОБА_1, які за своїм змістом містять інші, ніж ті, які вона повідомляла на досудовому слідстві та у суді першої інстанції, дані щодо обставин вчинення розбійного нападу, та осіб, причетних до нього. Окрім того, долучені й заяви ОСОБА_10, ОСОБА_11, ОСОБА_12, ОСОБА_13, які раніше ні на досудовому слідстві, ні в суді не допитувалися, дані яких, на думку захисника, виправдовують ОСОБА_4 (т.2, а.с. 158-164)
Не вважали законним і обґрунтованим вирок й потерпілий ОСОБА_5 та засуджений ОСОБА_4, які теж подали апеляції з наступними доповненнями, у яких, зокрема, засуджений зазначав про однобічність та неповноту досудового та судового слідства.
Відповідно до вимог закону апеляційний суд повинен був ретельно вивчити й проаналізувати доводи, зазначені в апеляціях та доповненнях до них, з урахуванням наявних у справі доказів із тим, щоб жоден із них не залишився без відповіді в ухвалі. Крім того, залишаючи вирок без змін, в ухвалі необхідно було навести обґрунтовані міркування, якими спростовуються викладені в апеляціях доводи, і послатись на відповідні докази.
Разом із тим, як убачається з ухвали, колегія суддів апеляційного суду розглянула апеляційні скарги, не звернувши увагу, не перевіривши та не давши оцінки додатково наданим захисником ОСОБА_2 поясненням.
Перевіркою матеріалів справи також встановлено, що до апеляційного суду від імені потерпілої ОСОБА_1 та її представника ОСОБА_3 надійшли заяви, в яких вони просять не враховувати їх письмові показання, які вони давали захиснику ОСОБА_2 Вказані матеріали також не проаналізовані судом апеляційної інстанції.
За таких обставин колегія суддів касаційного суду вважає, що ухвала апеляційного суду не може бути визнана законною та обґрунтованою, а тому її слід скасувати, а справу направити на новий апеляційний розгляд.
У зв'язку з істотним порушенням вимог кримінально - процесуального закону апеляційною інстанцією, колегія суддів касаційного суду позбавлена можливості оцінити інші доводи касаційної скарги, так як апеляційний суд аналогічні доводи апеляції захисника не розглянув, й докази на їх підтвердження чи спростування не перевіряв.
При новому розгляді кримінальної справи в апеляційному порядку суд повинен ретельно перевірити зібрані в справі докази, дати їм та висновкам суду першої інстанції належну оцінку, ухваливши, при необхідності, рішення про проведення судового слідства, перевірити та оцінити доводи апеляцій й доповнень до них, вжити заходів для усунення суперечностей в показаннях ОСОБА_1 та її поясненнях захиснику ОСОБА_2, врахувавши доводи касаційної скарги, й прийняти належне рішення та викласти його у відповідному процесуальному документі згідно з вимогами закону.
Апеляційному суду також необхідно звернути увагу на дотримання вимог ст. 19 КПК України, оскільки з матеріалів справи убачається, що суд апеляційної інстанції визнав участь перекладача в апеляційному суді обов'язковою, відклавши 22 квітня 2008 року апеляційний розгляд кримінальної справи на іншу дату у зв'язку із його неявкою у судове засідання, однак в подальшому розглянув справу без участі перекладача.
Окрім того, з урахуванням положень ст. 33 КК України суду апеляційної інстанції слід перевірити правильність кваліфікації дій ОСОБА_4 по всіх епізодах розбійних нападів за ч.4 ст. 187 КК України.
На підставі наведеного й, керуючись статтями 395 і 396 КПК України, колегія суддів, -
УХВАЛИЛА:
касаційну скаргу захисника ОСОБА_2 задовольнити частково.
Ухвалу апеляційного суду Одеської області від 29 липня 2008 року щодо ОСОБА_4скасувати, а справу направити на новий апеляційний розгляд у той же суд в іншому складі суддів.
Судді:
О.В.КРИВЕНДА О.Т.КУЗЬМЕНКО М.Ю.ЛАВРЕНЮК
З оригіналом згідно
Суддя Верховного Суду України О.Т.Кузьменко