Резолюция 1676 (2006),
принятая Советом Безопасности на его 5435-м заседании 10 мая 2006 года
Совет Безопасности,
вновь подтверждая свои предыдущие резолюции и заявления своего Председателя, касающиеся ситуации в Сомали, в частности резолюцию 733 (1992) от 23 января 1992 года (995_a39)
, в соответствии с которой было введено эмбарго на любые поставки оружия и военного имущества в Сомали (ниже именуемое "эмбарго на поставки оружия"), резолюцию 1519 (2003) от 16 декабря 2003 года (995_c21)
, резолюцию 1558 (2004) от 17 августа 2004 года (995_c72)
, резолюцию 1587 (2005) от 15 марта 2005 года (995_d25)
и резолюцию 1630 (2005) от 14 октября 2005 года (995_d70)
,
вновь подтверждая большое значение суверенитета, территориальной целостности, политической независимости и единства Сомали,
вновь заявляя о настоятельной необходимости принятия всеми сомалийскими лидерами реальных шагов для продолжения политического диалога,
вновь заявляя о своей решительной поддержке Специального представителя Генерального секретаря,
подчеркивая необходимость того, чтобы переходные федеральные органы продолжали усилия по обеспечению эффективного общенационального управления в Сомали,
высоко оценивая усилия Африканского союза и Межправительственного органа по вопросам развития по оказанию поддержки переходным федеральным органам и приветствуя постоянную поддержку национального примирения в Сомали со стороны Африканского союза,
принимая к сведению доклад Группы контроля от 5 апреля 2006 года (S/2006/229, приложение), представленный в соответствии с пунктом 3(i) резолюции 1630 (2005) (995_d70)
, и содержащиеся в нем замечания и рекомендации,
осуждая значительное увеличение притока в Сомали и прохождения через нее оружия и боеприпасов, что является нарушением эмбарго на поставки оружия и представляет серьезную угрозу мирному процессу в Сомали,
будучи озабочен ростом числа актов пиратства и вооруженного ограбления судов в водах возле побережья Сомали и последствиями этого для безопасности в Сомали,
подтверждая свое настойчивое требование о том, чтобы все государства-члены, в частности государства этого региона, воздерживались от любых действий, нарушающих эмбарго на поставки оружия, и принимали все необходимые меры для привлечения нарушителей к ответственности,
вновь подтверждая и особо отмечая важность усиления наблюдения за осуществлением эмбарго на поставки оружия в Сомали на основе систематического и тщательного расследования его нарушений, памятуя о том, что строгие меры по обеспечению соблюдения эмбарго улучшат общее положение в Сомали в плане безопасности,
определяя, что положение в Сомали представляет угрозу международному миру и безопасности в регионе,
действуя на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций (995_010)
,
1. подчеркивает обязанность всех государств-членов полностью соблюдать меры, введенные резолюцией 733 (1992) (995_a39)
;
2. выражает свое намерение - в свете доклада Группы контроля от 5 апреля 2006 года (S/2006/229, приложение) - рассмотреть конкретные меры по улучшению положения дел с осуществлением и соблюдением мер, введенных резолюцией 733 (1992) (995_a39)
;
3. просит Генерального секретаря, действуя в консультации с Комитетом, учрежденным резолюцией 751 (1992) от 24 апреля 1992 года (ниже именуемым "Комитетом"), воссоздать в течение тридцати дней с даты принятия настоящей резолюции и на период в шесть месяцев Группу контроля, упомянутую в пункте 3 резолюции 1558 (2004) (995_c72)
, со следующим мандатом:
a) продолжать выполнение задач, перечисленных в подпунктах (a) - (c) пункта 3 резолюции 1587 (2005) (995_d25)
;
b) продолжать расследовать - в координации с соответствующими международными учреждениями - все виды деятельности, в том числе в финансовом, морском и других секторах, обеспечивающие получение доходов, которые используются для нарушения эмбарго на поставки оружия;
c) продолжать расследовать любые средства доставки, маршруты, морские порты, аэропорты и другие объекты, которые используются в связи с нарушениями эмбарго на поставки оружия;
d) продолжать работу по уточнению и обновлению информации, содержащейся в проекте перечня лиц и организаций, которые нарушают меры, введенные государствами-членами в соответствии с резолюцией 733 (1992) (995_a39)
, в Сомали и за ее пределами, и их активных сторонников для возможного принятия дальнейших мер Советом, и представлять такую информацию Комитету, когда он сочтет это целесообразным;
e) продолжать выносить рекомендации на основе своих расследований, предыдущих докладов Группы экспертов (S/2003/223 и S/2003/1035), назначенной во исполнение резолюций 1425 (2002) от 22 июля 2002 года (995_a40)
и 1474 (2003) от 8 апреля 2003 года (995_b37)
, и предыдущих докладов Группы контроля (S/2004/604, S/2005/153, S/2005/625 и S/2006/229), назначенной во исполнение резолюций 1519 (2003) от 16 декабря 2003 года (995_c21)
, 1558 (2004) от 17 августа 2004 года (995_c72)
, 1587 (2005) от 15 марта 2005 года (995_d25)
и 1630 (2005) от 14 октября 2005 года (995_d70)
;
f) тесно сотрудничать с Комитетом в работе над конкретными рекомендациями, касающимися дополнительных мер, направленных на общее повышение эффективности соблюдения эмбарго на поставки оружия;
g) содействовать выявлению областей, в которых можно укрепить потенциал государств этого региона, чтобы способствовать осуществлению эмбарго на поставки оружия;
h) организовать для Совета, через Комитет, среднесрочный брифинг в течение 90 дней со дня своего учреждения;
i) представить для рассмотрения Советом Безопасности, через Комитет, не позднее чем за 15 дней до истечения мандата Группы контроля заключительный доклад, охватывающий все вышеизложенные задачи;
4. просит далее Генерального секретаря принять необходимые финансовые меры для поддержки деятельности Группы контроля;
5. вновь подтверждает пункты 4, 5, 7, 8 и 10 резолюции 1519 (2003) (995_c21)
;
6. просит Комитет, чтобы он, действуя в соответствии со своим мандатом и в консультации с Группой контроля и другими соответствующими органами Организации Объединенных Наций, рассмотрел рекомендации, содержащиеся в докладе Группы контроля от 5 апреля 2006 года, и рекомендовал Совету пути улучшения осуществления и обеспечения соблюдения эмбарго на поставки оружия в качестве реакции на продолжающиеся нарушения;
7. просит далее Комитет рассмотреть в соответствующее время возможность посещения Сомали и/или этого региона Председателем Комитета и лицами, которых он может назначить и которые будут утверждены Комитетом, чтобы продемонстрировать решительное намерение Совета Безопасности обеспечить полное осуществление эмбарго на поставки оружия;
8. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.