Резолюция 60/95,
принятая Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций, "Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний"
(По докладу Первого комитета (A/60/469)
Генеральная Ассамблея,
вновь заявляя, что прекращение взрывов в целях испытания ядерного оружия или любых других ядерных взрывов является эффективной мерой ядерного разоружения и нераспространения, и будучи убеждена, что это представляет собой существенный шаг в реализации систематического процесса с целью достижения ядерного разоружения,
напоминая, что Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (995_372)
, принятый ее резолюцией 50/245 от 10 сентября 1996 года, был открыт для подписания 24 сентября 1996 года,
подчеркивая, что универсальный и поддающийся эффективному контролю Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (995_372)
является первостепенно важным инструментом в области ядерного разоружения и нераспространения,
будучи воодушевлена подписанием Договора (995_372)
176 государствами, в том числе 41 государством из 44, необходимых для вступления Договора в силу, и приветствуя ратификацию Договора 125 государствами, в том числе 33 государствами из 44, необходимых для его вступления в силу, включая 3 государства, обладающих ядерным оружием,
ссылаясь на свою резолюцию 59/109 от 3 декабря 2004 года,
приветствуя Заключительную декларацию четвертой Конференции по содействию вступлению в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, проведенной в Нью-Йорке 21 - 23 сентября 2005 года (1) в соответствии со статьей XIV Договора (995_372)
,
_______________
(1) CTBT-Art. XIV/2005/6, приложение.
1. подчеркивает важное значение и настоятельную необходимость незамедлительного и безоговорочного подписания и ратификации Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (995_372)
в целях обеспечения его скорейшего вступления в силу;
2. приветствует вклад государств, подписавших Договор (995_372)
, в работу Подготовительной комиссии Организации по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, в частности в ее усилия по обеспечению того, чтобы при вступлении Договора в силу режим контроля за его соблюдением был в состоянии отвечать требованиям в отношении контроля, установленным в Договоре, как это предусмотрено в статье IV Договора;
3. подчеркивает необходимость сохранения импульса в усилиях по завершению создания режима контроля;
4. настоятельно призывает все государства продолжать соблюдать введенные ими моратории на взрывы в целях испытания ядерного оружия или любые другие ядерные взрывы и воздерживаться от действий, которые лишили бы Договор (995_372)
его объекта и цели;
5. настоятельно призывает все государства, которые еще не подписали Договор (995_372)
, подписать и ратифицировать его как можно скорее;
6. настоятельно призывает все государства, которые подписали, но еще не ратифицировали Договор (995_372)
, особенно те государства, ратификация Договора которыми нужна для его вступления в силу, ускорить свои процессы ратификации в целях их скорейшего успешного завершения;
7. настоятельно призывает все государства продолжать заниматься этим вопросом на самом высоком политическом уровне;
8. просит Генерального секретаря в консультации с Подготовительной комиссией Организации по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний подготовить доклад об усилиях государств, которые ратифицировали Договор (995_372)
, по приданию ему универсального характера и о возможностях оказания помощи тем государствам, которые обратятся с соответствующей просьбой, в деле осуществления ими процедур ратификации и представить такой доклад Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят первой сессии;
9. постановляет включить в предварительную повестку дня своей шестьдесят первой сессии пункт, озаглавленный "Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний".
62-е пленарное заседание
8 декабря 2005 года
Шестидесятая сессия
Пункт 103 повестки дня