Резолюция 54/97

Генеральной Ассамблеи ООН Укрепление международного сотрудничества и координация усилий в деле изучения, смягчения и минимизации последствий Чернобыльской катастрофы

(Без передачи в главные комитеты (A/54/L.22/Rev.1 и Add.1))
Генеральная Ассамблея,
подтверждая свои резолюции 45/190 от 21 декабря 1990 года, 46/150 (995_h46) от 18 декабря 1991 года, 47/165 (995_h47) от 18 декабря 1992 года, 48/206 от 21 декабря 1993 года, 50/134 от 20 декабря 1995 года и 52/172 (995_h45) от 16 декабря 1997 года и принимая к сведению решения, принятые органами, организациями и программами системы Организации Объединенных Наций в осуществление этих резолюций,
ссылаясь на резолюции Экономического и Социального Совета 1990/50 от 13 июля 1990 года, 1991/51 от 26 июля 1991 года и 1992/38 от 30 июля 1992 года, а также на решение 1993/232 Совета от 22 июля 1993 года,
с признательностью отмечая вклад государств и организаций системы Организации Объединенных Наций в развитие сотрудничества в целях смягчения и минимизации последствий Чернобыльской катастрофы и деятельность региональных и других организаций, в частности Комиссии Европейских сообществ, а также двустороннюю деятельность и деятельность неправительственных организаций,
приветствуя взятые государствами-членами в рамках Программы действий по дальнейшему осуществлению Повестки дня на XXI век(1) обязательства развивать сотрудничество, в частности, в деле предупреждения и уменьшения опасности крупных техногенных и других катастроф, имеющих негативные последствия для окружающей среды, и в деле оказания чрезвычайной помощи в случае стихийных бедствий и помощи в последующий период восстановления в целях укрепления возможностей пострадавших стран принимать адекватные меры в связи с такими ситуациями, а также приветствуя обязательства, взятые в ответ на призыв Генерального секретаря по случаю десятой годовщины аварии на Чернобыльской атомной электростанции,
---------------
(1) Резолюция S-19/2, приложение.
учитывая долгосрочный характер последствий аварии на Чернобыльской атомной электростанции, которая явилась одной из крупнейших техногенных катастроф с точки зрения ее масштабов и повлекла за собой гуманитарные, экологические, социальные, экономические и медицинские последствия и проблемы, вызывающие всеобщую озабоченность, требующие для своего решения широкого и активного международного сотрудничества и координации усилий в этой области на международном и национальном уровнях,
подчеркивая, что правительствам пострадавших стран надлежит играть главную роль в содействии усилиям по смягчению гуманитарных последствий Чернобыльской катастрофы, в том числе усилиям неправительственных организаций по оказанию гуманитарной помощи,
выражая глубокую озабоченность в связи с проявившимися новыми признаками воздействия этой катастрофы на жизнь и здоровье людей, особенно детей, в пострадавших районах Беларуси, Российской Федерации и Украины, а также в других странах, затронутых Чернобыльской катастрофой,
принимая во внимание выводы и результаты визита заместителя Генерального секретаря по гуманитарным вопросам в пострадавшие районы Беларуси, Российской Федерации и Украины в октябре 1998 года,
принимая к сведению доклад Генерального секретаря об осуществлении резолюции 52/172(2) (995_h45) ,
---------------
(2) A/54/449.
отмечая готовность Украины закрыть Чернобыльскую атомную электростанцию к 2000 году в соответствии с меморандумом о взаимопонимании, подписанным между правительствами стран, входящих в Группу семи крупнейших промышленно развитых стран, Комиссией европейских сообществ и правительством Украины, в отношении закрытия Чернобыльской атомной электростанции (998_008) и учитывая поддержку, уже оказываемую с этой целью рядом стран и международных организаций, и необходимость дальнейшей поддержки со стороны соответствующих стран и международных организаций,
1. просит Генерального секретаря продолжать свои усилия по осуществлению соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи и через посредство существующих механизмов координации, в частности Координатора Организации Объединенных Наций по международному сотрудничеству в связи с Чернобыльской катастрофой, продолжать поддерживать тесное сотрудничество с учреждениями системы Организации Объединенных Наций, а также с региональными и другими соответствующими организациями для содействия регулярному обмену информацией, сотрудничеству и координации многосторонних и двусторонних усилий в этих областях при осуществлении программ и конкретных проектов, в частности, в рамках соответствующих соглашений и договоренностей;
2. предлагает государствам, в частности государствам-донорам, соответствующим многосторонним финансовым учреждениям и другим заинтересованным членам международного сообщества, включая неправительственные организации, продолжать оказывать поддержку усилиям, предпринимаемым Беларусью, Российской Федерацией и Украиной с целью смягчить последствия Чернобыльской катастрофы, и обратить особое внимание на распространенный в апреле 1999 года Призыв Организации Объединенных Наций о международном сотрудничестве в связи с Чернобылем;
3. подчеркивает важность всестороннего сотрудничества властей пострадавших стран и оказания ими содействия работе гуманитарных организаций, включая неправительственные организации, по смягчению гуманитарных последствий Чернобыльской катастрофы, отмечает меры, уже принятые в этой связи правительствами пострадавших стран, и призывает их принять дополнительные меры по упрощению их соответствующих внутренних процедур и выявлению путей повышения эффективности их систем освобождения товаров, безвозмездно предоставляемых в качестве гуманитарной помощи гуманитарными организациями, в том числе неправительственными организациями, от таможенных пошлин и иных налогов;
4. приветствует усилия, предпринимаемые Организацией Объединенных Наций, в сотрудничестве с правительствами Беларуси, Российской Федерации и Украины, по содействию осуществлению межучрежденческой программы оказания международной помощи районам, пострадавшим в результате Чернобыльской катастрофы;
5. приветствует также проведение Организацией Объединенных Наций ряда специальных международных совещаний по Чернобылю для дальнейшей мобилизации помощи в поддержку населения Беларуси, Российской Федерации и Украины, пострадавшего в результате аварии на Чернобыльской атомной электростанции, и настоятельно призывает международное сообщество и правительства пострадавших стран продолжать вносить вклад в осуществление проектов, предусматриваемых вышеупомянутой межучрежденческой программой;
6. выражает свою признательность за сделанные взносы для плана преобразования укрытия, призванного обеспечить экологическую безопасность саркофага, закрывающего останки разрушенного чернобыльского реактора, и настоятельно призывает вносить дополнительные взносы на цели осуществления плана;
7. приветствует решение глав государств и правительств семи крупнейших промышленно развитых государств и Европейского союза, принятое в Кельне, Германия, в июне 1999 года, оказывать содействие обеспечению дальнейшего финансирования и продвижения работы в рамках плана преобразования укрытия и в этой связи приветствует созыв в мае 2000 года в Германии конференции по объявлению взносов;
8. с удовлетворением принимает к сведению деятельность созданного на Украине Международного чернобыльского центра(3) при активном участии Беларуси и Российской Федерации в качестве важного вклада на пути к расширению возможностей международного сообщества по изучению, смягчению и минимизации последствий таких аварий и предлагает всем заинтересованным сторонам принять участие в деятельности Центра;
--------------
(3) Известный ранее как Международный исследовательско-технологический центр по ядерным и радиационным авариям.
9. настоятельно призывает Координатора Организации Объединенных Наций по международному сотрудничеству в связи с Чернобыльской катастрофой продолжать свои усилия, направленные на укрепление международного сотрудничества для преодоления медицинских, социальных, экономических и экологических последствий Чернобыльской катастрофы в наиболее сильно пострадавших районах Беларуси, Российской Федерации и Украины, на основе межучрежденческой программы оказания международной помощи районам, пострадавшим в результате Чернобыльской катастрофы;
10. призывает Генерального секретаря продолжать регулярно обмениваться информацией с заинтересованными странами, соответствующими организациями и органами системы Организации Объединенных Наций в целях повышения уровня информированности мировой общественности о последствиях подобных катастроф;
11. просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят шестой сессии в рамках отдельного подпункта доклад, содержащий всестороннюю оценку хода осуществления настоящей резолюции и предложения относительно новаторских мер по оптимизации эффективности действий международного сообщества в ответ на Чернобыльскую катастрофу.
                                        73-е пленарное заседание 
                                        8 декабря 1999 года 
                                        Пятьдесят четвертая сессия 
                                        Пункт 20 с повестки дня