Угода

між Міністерством освіти і науки України та Російським агентством з патентів та товарних знаків про співробітництво у сфері інтелектуальної власності

Дата підписання: 13.03.2003 р. Дата набуття чинності: 13.03.2003 р.
Міністерство освіти і науки України та Російське агентство з патентів та товарних знаків, іменовані надалі Сторони,
бажаючи, в межах своєї компетенції, сприяти розвитку торговельно-економічного, науково-технічного і культурного співробітництва між державами Сторін,
визнаючи, що необхідною умовою для розвитку такого співробітництва є ефективна охорона прав на об'єкти інтелектуальної власності,
домовилися про нижченаведене:

Стаття 1

Сторони в межах своєї компетенції здійснюють і розвивають співробітництво у сфері інтелектуальної власності на основі рівності і взаємної вигоди відповідно до цієї Угоди та інших договорів, учасниками яких вони є.

Стаття 2

Співробітництво Сторін спрямоване на:
- участь в межах своєї компетенції у врегулюванні питань, пов'язаних із набуттям, здійсненням, використанням і захистом прав на об'єкти інтелектуальної власності;
- удосконалення процедур подання заявок і видачу охоронних документів;
- гармонізацію національних законодавчих актів у сфері інтелектуальної власності відповідно до вимог міжнародних договорів, учасниками яких є або мають намір бути держави Сторін;
- обмін інформацією і патентною документацією, нормативними й іншими документами;
- організацію і проведення спільних заходів (семінарів, стажувань фахівців, консультацій тощо);
- інші напрямки співробітництва, погоджені Сторонами.

Стаття 3

Сторони зобов'язуються сприяти в межах своєї компетенції вирішенню питання на міждержавному рівні щодо включення до двосторонніх угод між Україною та Російською Федерацією про економічне, науково-технічне і культурне співробітництво положень про забезпечення охорони прав на об'єкти інтелектуальної власності.

Стаття 4

Конкретні заходи щодо напрямків співробітництва, перерахованих у Статті 2 цієї Угоди, форма і терміни їх проведення визначаються відповідними робочими планами та програмами.

Стаття 5

Відрядження фахівців для реалізації конкретних заходів співробітництва здійснюється за рахунок Сторони, яка їх направляє.

Стаття 6

Листування, що здійснюється відповідно до цієї Угоди, ведеться російською мовою.

Стаття 7

Розбіжності між Сторонами з питань, що випливають з цієї Угоди або пов'язаних з її виконанням, підлягають врегулюванню шляхом консультацій та переговорів.

Стаття 8

Сторони проводять не рідше, ніж один раз на рік, по черзі в Україні та в Російській Федерації переговори з метою обговорення ходу міжвідомчого співробітництва і вирішення питань його розвитку.

Стаття 9

Ця Угода набуває чинності з дня її підписання, діє протягом трьох років і автоматично продовжується на наступні трирічні періоди, якщо Сторони не приймуть іншого рішення.

Стаття 10

Кожна Сторона може вийти з цієї Угоди. Для виходу з Угоди Сторона не пізніше, ніж за шість місяців до закінчення чергового періоду, повідомляє у письмовій формі іншу Сторону про свій намір припинити її дію.
Вчинено в місті Кишинів 13 березня 2003 року в двох примірниках, кожний українською та російською мовами, причому обидва тексти мають однакову силу.
За Міністерство освіти За Російське агентство і науки України з патентів та товарних знаків (підпис) (підпис) М.В. Паладій О.Д. Корчагін Голова Державного Генеральний директор департаменту інтелектуальної власності